苏轼《江城子》原文翻译及解析 江城子苏轼

《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而创作的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念 。那么《江城子》·苏轼诗词赏析是什么?下面一起来看看 。

苏轼《江城子》原文翻译及解析 江城子苏轼

文章插图
1、这首“记梦”词,实际上除了下片五句记叙梦境 , 其他都是抒情文字 。开头三句,排空而下,真情直语 , 感人至深 。“十年生死两茫茫”,生死相隔,死者对人世是茫然无知了,而活着的人对逝者,也是同样的 。恩爱夫妻,撒手永诀,时间倏忽,转瞬十年 。
2、“不思量,自难忘” , 人虽云亡,而过去美好的情景“自难忘”怀 。王弗逝世转瞬十年了,想当初年方二八的王弗嫁给了十九岁的苏东坡,少年夫妻情深意重自不必说 , 更难得她蕙质兰心,明事理 。这十年间,东坡因反对王安石的新法,颇受压制,心境悲愤 。
3、到密州后,又逢凶年,忙于处理政务,生活困苦到食杞菊以维持的地步,而且继室王润之(或许正是出于对爱妻王弗的深切思念,东坡续娶了王弗的堂妹王润之,据说此女颇有其堂姐风韵)及儿子均在身旁,故不能年年月月,朝朝暮暮都把逝世的妻子老挂在心间 。不是经常想念,但绝不是已经忘却 。这种深深地埋在心底的感情,是难以消除的 。
【苏轼《江城子》原文翻译及解析 江城子苏轼】以上的就是关于《江城子》·苏轼诗词赏析是什么的内容介绍了 。